Podcast in English
Text size
Bulgarian National Radio © 2026 All Rights Reserved

Bango Vasil

The Roma New Year combining in its traditions Christmas with St. Basil’s day

They call Borislav Asenov the poet from Sofia’s Roma neighbourhood Fakulteta because of his love of poetry and the collections of poems he has written in Bulgarian and in the Romani language.

He has two university degrees – in tourism and in theology. For the latter he has his wife to thank, Slavyanka, who, after suffering a severe stroke learnt to walk again and encouraged him to study theology in Germany. Because of everything he has done for his community, at a world Roma congress, Borislav Asenov was proclaimed informal minister of culture of the European ethnic community.

On the eve of the Roma New Year, which combines in its traditions the Christian Nativity and St. Basil’s day, we present pastor Asenov who tells us all about the customs and rituals of the biggest Roma holiday – Bango Vasil and Vasilitsa:

Bango Vasil is a holiday gypsies hold in high esteem, it is the Roma New Year. We used to be a band of kids growing up, our mother tried to keep us clean and tidy at all times, and on Bango Vasil we were given new overshoes and tracksuits. We also had a new straw mat with a table-cloth on it, on which all sorts of treats were arranged. Nobody was allowed even a single bite before midnight. And if anyone started nodding off she would wake them up with the words: “Do not sleep, Bango Vasil is at the school!” We use to live close to the school building, so that meant he would reach our house within ten minutes.

Borislav Asenov’s father was a tinsmith, he tinned the copperware of the people of Kostinbrod. At holiday season he had an understanding with them – he would tin their coppers in exchange for food:

They started out right before Bango Vasil and brought everything their farms produced. My father was as good as his word and so were they. They brought vegetable oil, beans, potatoes, all kinds of things. In its day our house was a solid, sturdy building. We had three rooms, and one of them was like a barn and there we put the provisions. Now things are very much changed, most of my brothers celebrate the New Year when Bulgarians do, still you have to have made a pot of sarmi (cabbage leaves stuffed with minced meat) on the 13th of January. You might not have a goose, but sarmi are a must because we all feel an inner obligation to honour the holiday. It has come down to us from a long, long time ago – from our great-grandfather, our grandfather, our father.

Bango Vasil lasted three days and was wrapped in a special kind of festive mystery. The young paid their respects to the old and asked their forgiveness. I don’t know whether my grandchildren and great-grandchildren will respect this custom, that is why I am describing it all in my books, Borislav Asenov says and adds: A nation without a past, a nation that is not familiar with its traditions is doomed.


Borislav’s father loved Bulgarian history, and when in 1961 gypsies were forced to change their names to Bulgarian names he chose the name Rakovski, and for his sons – names of Bulgarian tsars or prominent figures from the time of the national revival. He often asked Borislav to recite verses by famous Bulgarian poets to him, and gave him 20 stotinki. That was how Borislav came to love poetry. It was a love that brought him the biggest reward in his life:

I was six when our nursery school teacher took us to the only bakery in Fakulteta. She wanted to show us how bread is made. She knew I loved poetry so she taught me a poem, I remember who it was by – Nikola Furnadzhiev. And when I, a gypsy boy, went up to uncle Dushan, the baker, and recited it, something incredible happened – he gave me a warm loaf of bread, the first thing I had earned in my life! Bread – a sacred thing for a poor man!

On the eve of Bango Vasil Borislav Asenov has a message to convey to Bulgarians and Roma alike: I would like to see people grow kinder. A Happy New Year to all gypsies! God bless the entire Bulgarian people, rejoice and love this piece of land called Bulgaria!

Interview: Magdalena Gigova

Text: Darina Grigorova 

Photos: osis.bg, epicenter.bg and BGNES


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!
Listen to the daily news from Bulgaria presented in "Bulgaria Today" podcast, available in Spotify.

More from category

From palkenski dialect to standard speech – a Bulgarian language lectureship starts in Timișoara

Timișoara, a large multicultural city in western Romania, is the center of the historical community of the Banat Bulgarians . The members of this community are descendants of settlers from the Bulgarian lands nearly three centuries ago, who have..

published on 11/24/25 3:55 PM
Marian Serafimov

Marian Serafimov – a young man from Gabrovo who turns enthusiasm into change

In Gabrovo – a city in the geographical center of Bulgaria, once described as the Bulgarian Manchester, but today facing demographic challenges – there are young people who believe that the future can be better and that this largely..

published on 11/23/25 3:15 PM

Stela Nedkova and her Bulgarian corner in Brussels – a restaurant with traditional Bulgarian dishes

For 15 years, Stela Nedkova has been living in Brussels . After completing her education in Bulgaria, she decided to test herself in a different reality to see whether she could handle life’s challenges on her own, without her parents’ help. Stela faced..

published on 11/23/25 11:15 AM