Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Хайри Хамдан: Имаме нужда да поемем дъх и да погледнем вътре в себе си

2
Хайри Хамдан
Снимка: Станислава Пирчева

Той е от поетите, които издигат глас, пробиващ през безкрайните слоеве на човешката душа. Той не просто пише стихове, а търси истината в море от емоции, които обгръщат хората всеки ден. 

Хайри Хамдан – име, което поражда усещания и размисли за красотата на живота, за болката и загубите, за силата на любовта. Неговите стихотворения са катарзис и лек за душата, израз на бут, а също изповед и надежда. С проницателен поглед поетът разглежда света около себе си и дълбае с длетото тънко в човешкото сърце. Той изгражда мостове между култури и езици, като превръща различията в източник на вдъхновение.

"Времето го следя, следя всяка секунда, защото то е много ценно. Малко хора оценяват това и пропускат дните, годините, без дъх. А ние наистина имаме нужда да поемем дъх от време на време и да поглеждаме вътре в себе си", каза за "Нощен Хоризонт" Хайри Хамдан. 

С неговите споделени размисли пътуваме из въображения и вселени, където време и пространство се сливат в едно, а думите текат като реката на живота. Оставените следи са по всяка страница на творбите му с отпечатъци в сърцата на милиони читатели по света. 

Той е и писател, преводач, съставител на антологии и носител на световни литературни награди в различни страни. 

"Човек често няма избор на кое място ще се установи, къде ще протеже неговият живот, ако усети, че това е неговото място, то мястото започва да живее в него. След толкова години, аз усещам живота като миг, но много богат миг

Доволен съм от това, което съм и където съм. Опитвам се да откривам нюансите и на времето, и на мястото, защото ги има. 

Като преводач ме затруднява това, че няма друг такъв, с който да сме сътрудници. Да работим едновременно, колкото и да се старая повече от една-две книги на година не мога осъществя. Това е голямо предизвикателство, за да представям българската литература в най-ярката си светлина в арабския свят, допълни още Хамдан. 

По думите му като критерий за избор коя българска книга да преведе, той на последно място слага наградите на твореца. Предпочита да прочете произведението или част от него, да вникне в идеите на автора, за да реши дали е подходяща за превод, дали в книгата има космополитни идеи:

"Търся качество, защото там, където ще се чете книгата, не ги интересуват наградите, гледа се под лупа, искат да разберат същността на идеите в книгата. Превеждам книги, в които се отразява българската душевност, Балканите, това носи огромен заряд.

Искам да покажа периодите, през които е преминала държавата, в литературата винаги се усеща тази болка, заради тези етапи и преходни периоди, това се отразява в писането на авторите. 

Прави ми впечатление, че последното десетилетие има добри автори, които се изявяват, вероятно са успели да освободят своето съзнание от натрупаните стереотипи, проблеми и комплекси, разказа Хамдан. 

"Душата ми се обогатява от две различни цивилизации, смесвайки ги в едно, има своя резултат в душевен аспект, смята още творецът. 

В "Нощен хоризонт" той разказа и за темите, които го вълнуват като страданието в света като цяло, носталгията по изгубения рай на невинността, времето като понятие за осмисляне на човешкото битие. И още за ролята му в съвременната арабска поезия, връзката между политиката и поезията и той като поет в пренасянето на арабската култура и литература на българската публика през неговото творчество и как това спомага за създаването на "здрави мостове" между двете култури.

Хайри Хамдан

Роден на 02.01.1962 г. в с. Дер Шараф, Западен бряг на река Йордан. Завършил Техническия университет в София, специалност "Електроника и Автоматика" през 1989 г. Д-р по съвременна арабска литература през 2023 г. Софийски Университет "Св. Климент Охридски". Семеен, с три деца. Работи като преводач. Зам.-председател на Съюза на преводачите в България. Владее арабски, български и английски езици. 

Хайри Хамдан

Издадени книги на български език: „Очите на бурята“, издателство Прозорец – 1993 г. – стихосбирка, „Мариамин“, издателство ПАН – 2000 г. – стихосбирка, „Живи в царството на рака” – 2005 г. – стихосбирка и роман, „Европеец по никое време“, издателство Делфин прес – 2007 г. – роман, „Чува ли ме някой“, Театрална пиеса, спечелила наградата на Европейска фондация Емиграция, реализирана на сцената на „Червената къща“ – 2008 г. „Един живот не е достатъчен” – стихосбирка, издателство Пергамент – 2016 г., „Последен портал“ – стихосбирка, издателство Жанет 45 – 2018 г., „Водните лилии на паметта“ – стихосбирка, издателство Знаци – 2019 г., „Лешникови градини“ – роман, издателство Знаци – 2019 г., „Аз бедуинът“ – стихосбирка, издателство Лексикон – 2021 г., "Пясъчни ветрова" – стихосбирка, издателство Знаци – 2022 г. Има издадени пиеси и романи на арабски език. Превел от български на арабски език „Антология на съвременната българска поезия на арабски език „Вятърът разпръсна моите слова“. Издателство Албайруни – 2015 г., „Седемте дара на Шехеразада“ от Емил Георгиев, издателство „Албайруни“ – 2015 г., „Умно дете си ти, Тино“ от Нели Беширова, издателство „Ал-ахлия“ – 2016 г., Антология на съвременната българска проза на арабски език „В началото бе епилогът“. Издателство Албайруни – 2017 г., Романът „Балада за Георг Хених“ от Виктор Пасков – 2019 г., Романът „Жените на Варшава“ от Георги Марков - 2019 г., Романът „Остайница“ от Рене Карабаш – издателство Сафсафа, Кайро 2021 г. и други.

Още по темата в звуковия файл. 

По публикацията работи: Гергана Хрисчева


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!
Новините на Програма „Хоризонт“ - вече и в Instagram. Акцентите от деня са в нашата Фейсбук страница. За да проследявате всичко най-важно, присъединете се към групите за новини – БНР Новини, БНР Култура, БНР Спорт, БНР Здраве, БНР Бизнес и финанси.

Галерия

ВИЖТЕ ОЩЕ

София Арт Институт организира Хорова академия за деца и възрастни

София Арт Институт е организация, която дава равен достъп до изкуство на всеки. Наред с много други проекти, екипът, воден от пианистката Венета Нейнска, стартира организирането на Хорова академия, в която ще могат да участват ентусиасти от различни възрасти.  Под артистичното ръководство на Яна Делирадева и Валентина Георгиева, Хоровата академия ще..

публикувано на 27.11.25 в 19:49

Шуменци почитат диригента Станислав Ушев с барелеф

На 24 ноември с официално откриване на барелеф и концерт под надслов „Паметта дирижира времето“ Община Шумен, Симфониета Шумен, гост-солистката Пламена Мангова и диригентът Славил Димитров отдадоха почит към паметта на маестро Станислав Ушев.  Барелефът вече е поставен на източния вход на Община Шумен, а негови автори са скулпторът Бехчет Данаджъ..

публикувано на 27.11.25 в 19:12
Андре Букурещлиев (1925-1997)

Тридневен фестивал отбелязва вековния юбилей на Андре Букурещлиев

На 28 ноември в залата на Националната музикална академия "Проф. Панчо Владигеров" в София ще бъде открит фестивал за съвременна музика, посветен на 100-годишнината от рождението на композитора Андре Букурещлиев - едно от ярките имена във френския авангард през втората половина на ХХ в. Ще бъдат почетени и други забележителни юбиляри - Лучано Берио и..

публикувано на 27.11.25 в 17:28

Музикалният театър кани на "Кабаре"

Националният музикален театър "Стефан Македонски" кани публиката утре на "Кабаре". Спектакълът ще се играе също на 29 и 30 ноември, както и на 2 декември. Това е гротесков спектакъл за едно общество, което се смее, пее и позира, докато светът навън се плъзга към авторитаризъм. " Живеем в глобална версия на този морален парадокс –..

публикувано на 27.11.25 в 12:39
От днес в Големия салон на сатиричния театър

Калин Сърменов: "Примадони" носи чиста форма на забавление, усмивка и любов

Тази вечер, 27.11, в Сатиричния театър ще се състои предпремиерата на постановката "Примадони", режисирана от директора на трупата Калин Сърменов.  "Едно от нещата, които страшно много ми харесаха в този текст, е неговата липса на претенциозност. Това е един откровен текст, който носи след себе си чиста форма на забавление, усмивка и любов..

публикувано на 27.11.25 в 10:45
Пенка Коева и Алексей Милковски в „Тоска“

Спомени за баса Алексей Милковски

В рубриката "Помните ли..." на предаването "Алегро виваче" по "Хоризонт" почитаме един певец с необикновена съдба, работил основно в оперните театри в Русе, Пловдив и София - баса Алексей Милковски. На 26 ноември се навършват 100 г. от рождението му. Алексей Милковски е потомък на знатна фамилия, чиито корени са във Волжка България.  Роден е в..

публикувано на 26.11.25 в 15:37

Духовна музика от България и света в концерта на Смесения хор на БНР

В сряда, 26 ноември, в Първо студио ще се представи Смесеният хор на на БНР, ръководен от диригентката Любомира Александрова.  Началото на концерта е в 19:00 часа, а програмата е особено интригуваща: Ще прозвучат духовни произведения от Ценко Минкин, Золтан Кодай и Ленард Бърнстейн. "Избрали сме три контрастни произведения, като едното от тях..

публикувано на 26.11.25 в 15:08