Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Френският език е невероятен кентавър

Албена Димитрова пише романите си на френски език с български акцент

Албена Димитрова
Снимка: Божина Панайотова

През първите два дни на VII Международен литературен фестивал в София се проведе Международна конференция под мотото "Да пишеш на френски", организирана от Международната организация на франкофонията. В този колоквиум бяха обсъдени цял спектър от теми, върху които френскоезичните автори са фокусирали вниманието си, създавайки своите литературни творби. Сред тях са съвременните политически и социални въпроси, множествеността на идентичността, сексуалността и насилието. Албена Димитрова е един от чуждестранните гости на литературния фестивал. Тя гостува и на "Артефир".

Дарина Маринова и Албена Димитрова (вдясно)

Коя е Албена Димитрова

Няколко месеца преди падането на Берлинската стена Албена Димитрова заминава за Франция. Научава езика, получава икономическо образование. Работи в областта на създаването на математически модели на системните рискове в областта на масовата приватизация и корупционните механизми. Заема отговорни постове в международните отдели на престижни държавни и частни финансови институции... Но артистичната атмосфера на Париж повлиява по неподозиран начин бъдещите проекти на българката. От 2014 година Албена Димитрова изцяло се посвещава на писането на романи, театрална и танцова драматургия и киносценарии. Тя пише на френски език.

„Ще вечеряме на френски“ (Nous Dinerons en Français) е дебютният ѝ роман, публикуван от издателство Galaade през 2015 година. Романът веднага прави впечатление на критиците и публиката, номиниран е за множество награди, сред които Анаис Нин, Сезам, Гран Екол, Порт Доре (финалист), Награда на петте континента (финалист). През 2016 година с книгата си „Ще вечеряме на френски“ младата авторка печели Наградата на Европа за франкофонска литература. Романът е публикуван и на немски език в превод на Никола Денис.

Междувременно Албена Димитрова работи с трупите на Комеди Франсез и Compagnie 111/Aurélien Bory. Участва в екипа на филмите „Космонавтите“ и „Червено, твърде червено“ на Божина Панайотова (официална селекция на Биеналето в Берлин 2018 г.)

В най-скоро време предстои издаването на първия роман от тетралогията на Албена Димитрова „Лобистката“, озаглавен „Пътека с шест завоя“ (Six Virage Road). Специално за слушателите на "Артефир" на Българското национално радио авторката разкри, че в основата на сюжета ще бъде монетарната политика. Тя си поставя артистичната задача чрез похватите на художествената литература да разкрие какво е това пари. Героите на романа живеят в съвременна Франция, а времето на действието е миг преди финансовата криза от 2008 година.

Пророческият – що се отнася до спекулата – роман „Пари“ на Емил Зола, недооценен справедливо от неговите съвременници, според Албена Димитрова е своеобразен мост към нейната „монетарна“ тетралогия „Лобистката“. Очакваме българска версия или превод на романите на Албена и ѝ пожелаваме успех.





Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Емил Янев, Маргарита Бойчева и Еленко Касалийски (отляво на дясно)

Един следобед сред вкаменения лес

В епизод 613 "Трамвай по желание" прави радиопремиера на пълнометражния документален филм "Потопът и вкаменената гора", с режисьор Еленко Касалийски и по сценарий на Маргарита Бойчева. "Потопът и вкаменената гора" е филм за уникалния в световен мащаб природен феномен Вкаменената гора, който се намира на дъното на Черно море. Това е филм за..

публикувано на 27.11.25 в 17:35

Какво са превеждали и чели българите от първата половина на XIX век

Книгата на Николай Аретов "Преводната белетристика от първата половина на ХІХ век. Развитие, връзки с оригиналната книжнина, проблеми на рецепцията" разглежда изчерпателно преводните творби в периода от възникването на новата българска литература до Кримската война (1854-1856).  Авторът се спира върху развитието на "повествователната техника,..

публикувано на 27.11.25 в 17:05

Сливенският театър представя спектакъла "Боряна" в София

Драматичният театър "Стефан Киров" - Сливен гостува в София с най-новия си спектакъл – "Боряна". Постановката по пиесата на Йордан Йовков е дело на Петър Денчев. Ролята на Боряна изпълнява актрисата Мария Манолова. "Темата за избора присъства много силно в пиесата, но тя присъства и днес -   ние не си даваме сметка, че нашият избор има..

публикувано на 27.11.25 в 16:25

Четирима художници с изложба в галерия "Стубел"

Валери Чакалов, Красимир Добрев, Красимир Карабаджаков и Стефан Божков откриха снощи обща изложба с най-новите си творби, създадени в последните години. Валери Чакалов работи в областта на графиката, живописта и неконвенционалното изкуство.  Красимир Карабаджаков "притежава изключително освободено образно мислене, а експресионистичните му картини..

публикувано на 27.11.25 в 16:13

Любовта като най-голямото бедствие в "Примадони"

На 28 ноември 2025 г. Сатиричният театър "Алеко Константинов" ще представи премиерата на комедията "Примадони" от Кен Лудвиг – една от най-енергичните и забавни пиеси на съвременната американска сцена. Постановката е на режисьора Калин Сърменов, който среща зрителите с остроумния свят на Лудвиг, изпълнен с обърквания, маскировки, влюбени герои..

публикувано на 27.11.25 в 15:50