Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Ана Луиза Томпсън, директор бюро ”Европа” на ЮНЕСКО: Имате истински богата култура!

11-я международен фестивал на поезията ”Славянска прегръдка” се провежда във Варна от 22 до 24 май. Домакини на срещите на пишещите и четящи хора са Катедралният храм, Градската художествена галерия, Икономическия университет, общината и Генералното консулство на Рузия и ОНД. Специален гост на ”Славянска прегръдка” бе Ана Луиза Томпсън – директор бюро ”Европа” за наука и култура при Централния офис на ЮНЕСКО. За Радио Варна тя сподели впечатленията си за фестивала и от Варна:

Какви са първите Ви впечатления от Варна?

Много хубави. Днес отидох в Археологическия музей и видях невероятна изложба на златото. Идеята, че този град е съществувал 7000 години, това, че аз съм тук и виждам тази истински богата култура е много емоционално за мен.

Каква е причината за идването Ви във Варна?

В общи линии съм тук, за да потвърдя, че фестивалът “Славянска прегръдка” се провежда под патронажа на ЮНЕСКО. Фестивалът среща таланти и поети, които споделят и обменят умения и познания по лингвистика и изкуство. Този фестивал е празник на пъстротата от различия сред хората, нещо, което трябва да бъде промотирани все повече и повече.

Защо ЮНЕСКО покровителства такъв тип събития?

ЮНЕСКО е организация, която подпомага и подкрепя културните разнообразия и културата на мира. Този фестивал събира хора, които споделят своите истории, своята поезия, своя мироглед.

Как по-точно е важна поезията?

Поезията е форма на изкуството, която е съществувала и продължава да съществува във всички култури и краища на света. Тя събира хора, които използват тази често срещана арт форма, за да изразят чувствата си. Наскоро прочетох нещо, което ми се стори много характерно за поезията. Не мога да дам точен цитат, но мисля, че мисълта беше на Робът Фрост и гласеше: „Емоцията идентифицира мисълта, а мисълта – думите. Поезията изразява човешките емоции и ни прави хора.”

Пътувате много. Известни ли са Ви български писатели или артисти, не само в България, но и по света?

Всъщност, когато бях в Париж, имах честта да срещна българския художник Никола Манев. Той със сигурност е много известен в Европа, но дори в Латинска Америка хората са чували за него. Също искам да добавя, че само бях чувала за картините на Стоимен Стоилов, но не бях ги виждала. Имах удоволствието да ги видя тук в Икономическия университет и бях силно очарована – разпознаваем художник с цвят, с въображение и с проникновена гледна точка за бъдещето на студентите. Имате много артисти. Не мога да цитирам писатели, за което се извинявам, но мисля, че в края на фестивала, бих дала много добър отговор. 

Какво бихте казали на пишещите и четящи хора?

Точно обратното, бих искала да слушам това, което те имат да ми кажат. Няма да е справедливо аз да ги съветвам каквото и да било. Аз съм мениджър и ръководя своя офис, за да предоставя възможността на тези, които се занимават с култура, наука или образование да го правят безплатно. Мога само да им кажа да продължават да правят това, което правят.

Вие сте от Бразилия. Може ли да споделите нещо за бразилската култура и наследство?

Бразилия е много голяма страна с разнообразие от култури – от север до юг и от изток до запад. Бразилската култура е много повече от Боса Нова и карнавала в Рио. Имаме местни култури, за които е добре да се знае. Те носят знание за медицина, за философия, оформят гледна точка за нещата по света.

Кажете ни някоя бразилска поговорка или мъдрост?

Имаме толкова много поговорки и виждания за нещата. Не мога да ви дам цитат, но мога да ви кажа как виждаме света – ние приемаме без предразсъдъци различни култури и религии, практикуваме всичко и много рядко ще срещнете някой, който учи или вярва само в едно нещо.


Преводът е на Калина Душкова, студент по „Журналистика и масови комуникации” в Американския университет в България, стажант в Радио Варна



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!
ВИЖТЕ ОЩЕ

Krista Shipperbottom (екс-LUTHARO): С лошото идва и много хубаво

Интервю с Krista Shipperbottom (екс-LUTHARO) LUTHARO са канадска банда, която ще дойде за първи път в България като съпорт на ALESTORM. LUTHARO имат два албума – от 2021 и 2024. Концертът е на 29 ноември в клуб „Joy Station“ по покана на „BGTSC“. Месец преди събитието, обаче, стана ясно, че вокалистката Krista Shipperbottom и барабанистът Cory..

публикувано на 27.11.25 в 20:21

Експерт: Реалният брой на убитите жени, жертви на домашно насилие, е възможно да е двойно по-голям

Реалният брой на убитите жени, жертви на домашно насилие, е възможно да е двойно по-голям. Държавата продължава да не изнася национално представителна статистика. Данните, които обществото вижда, са резултат от работата на гражданския сектор - активисти, които следят медийните публикации. Това каза Надежда Дерменджиева, директор на Български фонд за..

публикувано на 27.11.25 в 08:20

Scott Vogel (TERROR): Времената се променят и трябва да се съобразяваш с това

Интервю със Scott Vogel (TERROR) „Only the Hard“! Така се казва турнето на хардкор титаните TERROR, което на 29 ноември ще събори пространството за алтернативно изкуство и култура в София „Топлоцентрала“. Поканата е от „141“ и „EventEase“. TERROR водят със себе си DEATH BEFORE DISHONOR. RISK IT!, а на сцената ще се качат и родните герои LAST..

публикувано на 26.11.25 в 20:15

Новите светове на Ирена Ангелова

Ирена Ангелова има над 20-годишен опит в музиката. Заминава за скандинавските страни, когато е едва на 21 години, и изгражда успешна кариера в Дания, където се установява да живее и твори. Копнежът по родината обаче е толкова силен, че един ден тя решава да се върне в България. Завръща се и към красотата на българския език, а след дебютния ѝ..

публикувано на 26.11.25 в 08:10

Пънк джаз философията на Цветан Цветанов

Цветан Цветанов е автор и водещ на радиопредаванията "Аларма" и "Заедно след полунощ: Вавилонската фонотека" по програма "Христо Ботев" на БНР, редовен автор на "Портал Култура" и неуморен организатор на концерти под шапката на "Аларма пънк джаз", попълващи празните полета между стойностната музика извън стандартите и българската публика...

публикувано на 25.11.25 в 07:30

"Колосът" на Силвия Плат за първи път на български език

„Колосът“ на Силвия Плат излезе за първи път на български език. Стихосбирката на американската писателка е в превод на Румен Павлов. Той е носител на награда "Перото" за дебют за стихосбирката "Отвор".  Румен Павлов признава, че преводът на единствената излязла приживе стихосбирка на Силвия Плат, започва донякъде случайно.  "Имах книгата. Започнах да я..

публикувано на 24.11.25 в 07:35
Ина Лулчева

Ина Лулчева: Няма доказателства за престъпна дейност на Благомир Коцев

Най-вероятно кметът на Варна Благомир Коцев ще бъде преместен от София във Варненския затвор в началото на следващата седмица. Това съобщи единият от адвокатите на кмета Ина Лулчева, в предаването на Радио Варна „Позиция“. „Надявам се, че съдът във Варна ще измени мярката на Благомир Коцев. Това той ще може да се върне при семейството си, а и..

публикувано на 22.11.25 в 13:08